納期と料金早分かりチェック

納期について

翻訳依頼文書の納品にかかる日数は、以下のとおりです。

日本語英語
原文文字数 納品までの所要日数
~2,000文字 4営業日
~5,000文字 5営業日
~10,000文字 6営業日
~20,000文字 9営業日
~30,000文字 12営業日
~40,000文字 15営業日
~50,000文字 18営業日
~100,000文字 32営業日
英語日本語
原文文字数 納品までの所要日数
~1,000ワード 4営業日
~2,000ワード 5営業日
~4,000ワード 6営業日
~10,000ワード 9営業日
~15,000ワード 12営業日
~20,000ワード 15営業日
~25,000ワード 18営業日
~50,000ワード 32営業日

割増料金によるスピード納品OK

お急ぎの場合、10~50%の割増料金(翻訳ボリューム、難易度によってそれ以上の場合もあります)にて納期を最大で1/2に短縮可能です。

※ただし、原稿内容や担当翻訳者のスケジュールによってお引き受けできないケースもあります。

用語集のご提供で納期短縮

マニュアルや仕様書など原稿ボリュームがある場合、表記の統一などをあらかじめまとめた用語集をご提供いただくことで、納期を大幅に短縮することができます。お気軽にご相談ください。

料金について

翻訳言語ごとの翻訳料金の目安は以下のとおりです。ただし、文字数・ページ数や納品にかかる期間によって料金は変わることがあります。

翻訳言語 単位 単価
英語 → 日本語 1ワード 17円~
日本語 → 英語 1文字 15円~
中国語 → 日本語 1文字 12円~
日本語 → 中国語 1文字 14円~
韓国語 → 日本語 1文字 17円~
日本語 → 韓国語 1文字 17円~

翻訳料金について

NAIwayでは翻訳のお見積金額算出にあたり、以下の要素を勘案して料金設定を行っております。

  1. 原稿の専門的難易度
  2. 原稿の文章的難易度
  3. 原稿のコンディション(すべて揃っているかなど)
  4. 納品形態に関するご要望
  5. ご希望の納期

事前に確定金額をお知らせします

NAIwayでは、以下のようなケースを除き原則として翻訳前の原稿をお預かりした時点で確定金額としてのお見積金額を提示しております。実際の翻訳仕上がり原稿のボリュームによってご請求額が変動することはありませんので、安心してご依頼ください。

例外となるケース
1.WEBページでリンクが何十ページにも及んでおり、文字数をカウントするのに多大な労力と時間がかかる場合
2.電子ファイルではなく紙原稿で、ボリュームが膨大な場合
3.原稿がすべて揃っていない場合
4.お急ぎの場合で、文字単価だけを決めて受注し、全体の料金は後決めとさせていただく場合
5.その他、翻訳後の文字数・ワード数を予測して概算見積金額を算出した方が良いとNAIwayが判断した場合

お見積もりについて

翻訳予定原稿がお揃いでしたら、まずはお見積をご依頼ください。条件に合わせてお見積させていただきます。納期・金額やその他のご相談についてもお気軽にお問い合わせください。

このページの上まで戻る